Übersetzung von "du gefunden" in Bulgarisch


So wird's gemacht "du gefunden" in Sätzen:

Hast du gefunden, was du gesucht hast?
Намери ли каквото търсеше? - Да.
Und was hast du gefunden, Junior?
А ти какво намери, Младши? - "Младши"?
Der Artikel, den du gefunden hast, ist etwas.
Мислиш, че си открил кой знае какво?
Liebling, was immer du gefunden hast, es ist nicht das, was du glaubst.
Мaргaрeт, cкъпa, кaквотo и дa cи открилa, нe e товa, кoeтo cи миcлиш.
Wenn du gefunden hast, was dort für dich versteckt liegt, gib mir ein Zeichen.
Ако намерите, това, което съм оставил там за вас, ми дайте знак.
Ist das nicht der Kaninchenbau, den du gefunden hast?
Погледни! Това ли е дупката която ти намери?
In der Tasche, die du gefunden hast, war eine Chemikalie namens Per.
В торбата, която намери има химикал, наречен перхлоретилен.
Die Wanze die du gefunden hast, ist keine von unseren.
Подслушвателят не е наш. Какъв подслушвател?
Wo ist der Rest von dem Zeug, das du gefunden hast?
Къде са другите неща, които свали?
Dieses Amulett welches du gefunden hast, könnte nur ein dummes Missverständnis sein.
Този амулет може да се окаже някаква грешка.
Ist das das neue Leben, das du gefunden hast?
Това ли е новият живот, който намери? Интересно.
Was immer ich verloren habe, musst du gefunden haben.
Е, каквото съм изгубил, ти си го натрупал.
Triff mich im Sagamore und bring die kleine Wanze mit, die du gefunden hast, okay?
Да се видим в Сагамор и донеси подслушвателя, който си намерил.
Hey,... du solltest wissen, dass... der Antrags-Plan, den du gefunden hast, nur ein grober Entwurf ist.
Знай, че планът за предложение беше само една чернова.
Ich habe nur das Buch geholt, das du gefunden hast, von Samantha.
Дойдох да взема книгата на Саманта, която си намерил.
Hast du gefunden, wonach du nicht suchst?
Намери ли това което не търсиш?
Hast du gefunden... wonach du auch immer gesucht hast?
Ти... намери ли това, което търсеше?
Hast du gefunden, was du nicht finden willst?
Намери ли това, което не търсиш?
Die, bei denen du gefunden wurdest-- die toten Kinder-- waren sie bei dir auf dem Schiff?
Мъртвите деца, с които те намериха, бяха ли на кораба?
Nein, das Haus, das du gefunden hast, ist wirklich toll.
Къщата, която си намерил, е прекрасна, Харолд.
Sie töteten einander oder sich selbst wie der Junge, den du gefunden hast.
Самоубили са се или са се избили помежду си. Като хлапето, което откри в тръбата.
Sieht so aus, als wurde das Symbol, das du gefunden hast, an mehreren Tatorten in den letzten Tagen gesichtet, alles Mehrfachmorde.
Символът е бил намерен и на много местопрестъпления през последните няколко дни. Всичките убийства.
Sag ihm, was du gefunden hast, und Karen, sag ihm, ich hätte gesagt...
Кажи му какво си открила, и Керън, кажи му... че съм казал...
Sag ihm bloß, was du gefunden hast.
Просто му кажи какво си открила.
Weißt du, Jonathan, alle waren sehr erfreut über das, was du gefunden hast.
Виж, Джонатан, всички са... Всички са доволни от "находката" ти.
Was ist der Sinn dieser Funkwellen, die du gefunden hast?"
Какъв е смисълът от тези радиовълни, които си открил?"
1.3608119487762s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?